Kun Faya Kun Lyrics In English (Translation) - Rockstar | A.R. Rahman | Ranbir Kapoor

Shree
0

Kun Faya Kun Lyrics In English (Translation) - Rockstar | A.R. Rahman | Ranbir Kapoor

Kun Faya Kun Lyrics In English (Translation) - Rockstar | A.R. Rahman | Ranbir Kapoor

Kun Faya Kun Lyrics from Rockstar

Kun Faya Kun is a Hindi Song from the movie Rockstar (2011) sung by Mohit Chauhan, Javed Ali and A.R. Rahman. The song is written by Irshad Kamil and music composed by A.R. Rahman. Starring Ranbir Kapoor & Nargis Fakhri in lead roles.

Kun Faya Kun Lyrics In English

Ya Nizamuddin Auliya
Ya Nizamuddin Sarkar
Kadam Badha le
Haddon ko mita le

Aaja khalipan mein pee ka ghar tera
Tere bin khali aaja khalipan mein
Tere bin khali aaja khalipan mein

Ooo…

Rangreza Rangreza
Rangreza Aa……
Hoo..Rangreza…

Kun fayakun Kun fayakun fayakun
Fayakun fayakun fayakun
Kun fayakun Kun fayakun fayakun
Fayakun fayakun fayakun

Jab kahin pe kuch nahi bhi nahi tha
Wahi tha Wahi tha Wahi tha Wahi tha
Jab kahin pe kuch nahi bhi nahi tha
Wahi tha Wahi tha Wahi tha Wahi tha

Woh jo mujh me samaya
woh jo tujh me samaya
Maula wahi wahi maaya

Woh jo mujh me samaya
woh jo tujh me samaya
Maula wahi wahi maaya

Kun fayakun Kun fayakun
Sadq allahu ali ul azeem

Rangreza rang mera tan mera mann
Le le rangaai chahe tan chahe mann
Rangreza rang mera tan mera mann
Le le rangaai chahe tann chahe mann

Sajra savera mere tann barse
Kajra andhera teri jalti lau
Sajra savera mere tann barse
Kajra andhera teri jalti lau

Qatra mila jo tere darr barse
O Maulaa….
Maulaa….aa…

Kun fayakun Kun fayakun
Kun fayakun Kun fayakun
Kun fayakun Kun fayakun fayakun
Fayakun fayakun fayakun

Aaa..

Kun fayakun Kun fayakun fayakun
Fayakun fayakun fayakun

Jab kahin pe kuch nahi bhi nahi tha
Wahi tha Wahi tha Wahi tha Wahi tha
Jab kahin pe kuch nahi bhi nahi tha
Wahi tha Wahi tha Wahi tha Wahi tha

Kun fayakun Kun fayakun
Sadq allahu ali ul azeem

Sadaqa-Rosooluh-ul-Nabi-ul-Kareem
SalAllah hu alayhi wasallam
SalAllah hu alayhi wasallam

Ho mujh pe karam sarkar tera
Araz tujhe kar de mujhe
Mujhse hi riha

Ab mujhko bhi ho deedar mera
Kar de mujhe mujh se hi riha
Mujh se hi rihaaa…

Mann ke mere ye bharam
Kachche mere ye karam
Leke chale hain kahaan
main to jaanu hi na

Tu hai mujh mein samaaya
kahaan leke mujhe aaya
Main hoon tujh mein samaaya
Tere peechhe chala aaya
Tera hi main ik saaya

Tune mujhko banaya
Main tto jag ko naa bhaya
Tune gale se lagaya
Haq tu hi hai khudaya
Sach tu hi hai khudaya

Aaa…

Kun fayakun Kun fayakun fayakun
Fayakun fayakun fayakun
Kun fayakun Kun fayakun fayakun
Fayakun fayakun fayakun

Jab kahin pe kuch nahi bhi nahi tha
Wahi tha Wahi tha Wahi tha Wahi tha
Jab kahin pe kuch nahi bhi nahi tha
Wahi tha Wahi tha Wahi tha Wahi tha

Kun fayakun Kun fayakun
Sadq allahu ali ul azeem

Sadaqa-Rosooluh-ul-Nabi-ul-Kareem
SalAllah hu alayhi wasallam

Kun Faya Kun Lyrics English Translation

Ya Nizamuddin auliya
O God's messenger Nizamuddin
Ya Nizamuddin salka
O God's messenger Nizamuddin

Kadam badha le
Move your feet forward
Hadhon ko mitta le
Erase the limits
Aaja khalipan mein pee ka ghar tera
Your home is empty without you, come
Tere bin khali aaja khalipan mein
Without you there is this emptiness
Tere bin khali aaja khalipan mein
Without you there is this emptiness

Ooo ... ooo ... ooo
Ooo ... ooo ... ooo
Rangreza ... rangreza ... rangreza
Painter ... painter ... painter
Ho ... rangreza
Hey ... painter

Kun fayakun, kun fayakun, fayakun
Be, and it is ... be, and it is
Fayakun, fayakun, fayakun
Be, and it is ... be, and it is
Kun fayakun, kun fayakun, fayakun
Be, and it is ... be, and it is
Fayakun, fayakun, fayakun
Be, and it is ... be, and it is

Jab kahin pe kuch nahi bhi nahi tha
When there was nothing nowhere
Wahin tha, wahin tha
He was there even then
Wahin tha, wahin tha
He was there even then
Jab kahin pe kuch nahi bhi nahi tha
When there was nothing nowhere
Wahin tha, wahin tha
He was there even then
Wahin tha, wahin tha
He was there even then
Woh joh mujh mein samaya
He who is inside me
Woh joh tujh mein samaya
He who is inside you
Maula wahi wahi maaya
He is God and he is a mystery
Woh joh mujh mein samaya
He who is inside me
Woh joh tujh mein samaya
He who is inside you
Maula wahi wahi maaya
He is God and he is a mystery

Kun fayakun, kun fayakun
Be, and it is ... be, and it is
Sadaq Allah-u-Ali-ul-Azeem
Allah is magnificent and the truth

Rangreza rang mera tann mera mann
Oh painter, colour my body and my soul
Le le rangaayi chahe tann chahe mann
Take the colours from my body and soul
Rangreza rang mera tann mera mann
Oh painter, colour my body and my soul
Le le rangaayi chahe tann chahe mann
Take the colours from my body and soul
Sajra savera mere tann barse
The morning showers bless my body
Kajra andhera teri jalti lau
It purifies the dark areas of my soul
Sajra savera mere tann barse
The morning showers bless my body
Kajra andhera teri jalti lau
It purifies the dark areas of my soul
Katra mila joh tere dar par se
I get every drop of purity from your door
O maula ... maula
O God ... God

Kun fayakun, kun fayakun
Be, and it is ... be, and it is
Kun fayakun, kun fayakun
Be, and it is ... be, and it is
Kun fayakun, kun fayakun, fayakun
Be, and it is ... be, and it is
Fayakun, fayakun, fayakun
Be, and it is ... be, and it is
Kun fayakun, kun fayakun, fayakun
Be, and it is ... be, and it is
Fayakun, fayakun, fayakun
Be, and it is ... be, and it is

Jab kahin pe kuch nahi bhi nahi tha
When there was nothing nowhere
Wahin tha, wahin tha
He was there even then
Wahin tha, wahin tha
He was there even then
Jab kahin pe kuch nahi bhi nahi tha
When there was nothing nowhere
Wahin tha, wahin tha
He was there even then
Wahin tha, wahin tha
He was there even then

Kun fayakun, kun fayakun
Be, and it is ... be, and it is
Sadaq Allah-u-Ali-ul-Azeem
Allah is magnificent and the truth
Sadaq Rasool-u-Nabi-ul-Kareem
His bearer, the Prophet says the truth
Sal Allah hu alayhi wasallam
May there be peace and blessing on him
Sal Allah hu alayhi wasallam
May there be peace and blessing on him

O mujhpe karam sarkar tera
O Lord, it would be your generosity
Araz tujhe karde mujhe mujhse hi riha
Please release me from myself
Ab mujhko bhi ho deedar mera
Grant me the sight to my true face
Karde mujhe mujhse hi riha
Please release me from myself
Mujhse hi riha
Release me from myself
Mann ke mere yeh bharam
These unreal thoughts in my mind
Kachche mere yeh karam
My deeds are weak
Leke chale hai kahan
Where do they take me
Main toh jaanu hi na
I have no idea

Tu hai mujh mein samaya
You are inside me
Kahan leke mujhe aaya
Where have you brought me
Main hoon tujh mein samaya
I'm inside you
Tere peeche chala aaya
I came here following you
Tera hi main ek saaya
I'm one of your shadows
Tune mujhko banaya
You've created me
Main toh jag ko na bhaaya
The world didn't like me
Tune gale se lagaya
Only you embraced me
Haq tu hi hai khudaya
Only you're the truth
Sach tu hi hai khudaya
It's true, only you're the truth

Kun fayakun, kun fayakun, fayakun
Be, and it is ... be, and it is
Fayakun, fayakun, fayakun
Be, and it is ... be, and it is
Kun fayakun, kun fayakun, fayakun
Be, and it is ... be, and it is
Fayakun, fayakun, fayakun
Be, and it is ... be, and it is

Jab kahin pe kuch nahi bhi nahi tha
When there was nothing nowhere
Wahin tha, wahin tha
He was there even then
Wahin tha, wahin tha
He was there even then
Jab kahin pe kuch nahi bhi nahi tha
When there was nothing nowhere
Wahin tha, wahin tha
He was there even then
Wahin tha, wahin tha
He was there even then

Kun fayakun, kun fayakun
Be, and it is ... be, and it is
Sadaq Allah-u-Ali-ul-Azeem
Allah is magnificent and the truth
Sadaq Rasool-u-Nabi-ul-Kareem
His bearer, the Prophet says the truth
Sal Allah hu alayhi wasallam
May there be peace and blessing on him
Sal Allah hu alayhi wasallam
May there be peace and blessing on him

Kun Faya Kun Lyrics


If You like the lyrics, please share it with your friends...
Thank You, Visit Again...

Tags

Post a Comment

0Comments

Post a Comment (0)