Suzume (すずめ) Lyrics In English (Translation) - RADWIMPS ft. Toaka | Suzume No Tojimari
Suzume (すずめ) Lyrics from Suzume No Tojimari
Suzume is a collaborative album by Japanese rock band Radwimps and composer Kazuma Jinnouchi. It is the soundtrack to the 2022 Japanese animated film of the same name. The album was released worldwide on November 11, 2022, the day of the film's release, by EMI Records and Muzinto Records. In 2023, it won Best Music at the 46th Japan Academy Film Prize.
Suzume (すずめ) Lyrics In English
[Romanized]
Kimi no naka ni aru aka to aoki sen
Sorera ga musuba reru no wa shin'nozō
Kaze no naka demo makenai yōna koe de
Todokeru kotoba o ima wa sodate teru
Toki wa makura gi kaze wa ni ki hada hoshi wa ubu suna hito wa kagerō
Nande nai teru no to kika re kotae reru namida nankaja
Bokura deaeta koto no imi ni wa marude oitsukanai
Kono mi hitotsu ja tarinai sakebi
Kimi no te ni fureta toki ni dake furueta kokoro ga atta yo
Imi o ikutsu koereba bokura wa tadori tsukeru no ka na
Oroka-sade ī miniku-sade ī
Tadashi-sa no sono-saki de kimi to te o toritai
Omoidasenai taisetsuna kioku
Kotoba ni naranai koko ni aru omoi
Moshika shitara moshika shitara
Sore dake de kono kokoro wa deki teru
Moshika shitara moshika shitara
Kimi ni "kidzuite" to ima mo sono mune o
Uchi narasu
Nande nai teru no to kika re kotae reru namida nankaja
Bokura deaeta koto no imi ni wa marude oitsukanai
Kono mi hitotsu ja tarinai sakebi
Kimi no te ni fureta toki ni dake furueta kokoro ga atta yo
Imi o ikutsu koereba bokura wa tadori tsukeru no ka na
Oroka-sade ī miniku-sade ī
Tadashi-sa no sono-saki de kimi to ikite kitai
Suzume (すずめ) Lyrics English Translation
The red and blue lines inside you
It is the heart that connects them
With a voice that won't lose even in the wind
Now I'm growing the words to deliver
Time is a sleeper, the wind is ugly, the stars are gloomy, people are in the shadows
When you ask me why I'm crying
I can't seem to catch up with the meaning of the fact that we met
This body alone is not enough scream
My heart trembled only when I touched your hand
How many meanings must we cross before we can reach it?
Stupidity is fine, ugliness is fine
Beyond the truth, I want to take your hand
Precious memories that I can't remember
Thoughts here that cannot be put into words
Maybe maybe
That's all this heart is made of
Maybe maybe
"Noticing" you, even now, that chest
Strike
When you ask me why I'm crying
I can't seem to catch up with the meaning of the fact that we met
This body alone is not enough scream
My heart trembled only when I touched your hand
How many meanings must we cross before we can reach it?
Stupidity is fine, ugliness is fine
Beyond the truth, I want to live with you
Suzume (すずめ) Lyrics In Japanese
君の中にある 赤と青き線
それらが結ばれるのは 心の臓
風の中でも負けないような声で
届ける言葉を今は育ててる
時はまくらぎ 風はにきはだ 星はうぶすな 人はかげろう
なんで泣いてるのと聞かれ答えれる 涙なんかじゃ
僕ら出逢えたことの意味にはまるで 追いつかない
この身ひとつじゃ 足りない叫び
君の手に触れた時にだけ震えた 心があったよ
意味をいくつ越えれば僕らは辿り つけるのかな
愚かさでいい 醜さでいい
正しさのその先で 君と手を取りたい
思い出せない 大切な記憶
言葉にならない ここにある想い
もしかしたら もしかしたら
それだけでこの心はできてる
もしかしたら もしかしたら
君に「気づいて」と今もその胸を
打ち鳴らす
なんで泣いてるのと聞かれ答えれる 涙なんかじゃ
僕ら出逢えたことの意味にはまるで 追いつかない
この身ひとつじゃ 足りない叫び
君の手に触れた時にだけ震えた 心があったよ
意味をいくつ越えれば僕らは辿り つけるのかな
愚かさでいい 醜さでいい
正しさのその先で 君と生きてきたい
Suzume (すずめ) Lyrics
If You like the lyrics, please share it with your friends...
Thank You, Visit Again...
Tags - English Lyrics , English Song